重寫后的文本:
在絲網(wǎng)印刷的世界中,澳大利亞動(dòng)物以獨(dú)特的方式展現(xiàn),仿佛被Wes Anderson、大衛(wèi)·霍克尼和廣井博的藝術(shù)風(fēng)格所影響。這些作品充滿了粉彩色的魅力,就像是大衛(wèi)的創(chuàng)意與查特魯斯伊藤俊二的精髓相融合。然而,它們也隱含著土星吞噬其子的隱喻,透露出一種反烏托邦的黑暗與不祥。在這個(gè)超現(xiàn)實(shí)的空間里,8K女人與狐貍的混血兒慵懶地躺在沙發(fā)上,仿佛置身于大衛(wèi)·林奇的電影場(chǎng)景中。而這一切的創(chuàng)作者,正是才華橫溢的斯坦利·庫(kù)布里克,他以獨(dú)特的藝術(shù)視角將多種元素巧妙融合,為我們帶來(lái)了一場(chǎng)視覺(jué)與心靈的盛宴。
絲網(wǎng)印刷,澳大利亞動(dòng)物的風(fēng)格就像 Wes Anderson,大衛(wèi)·霍克尼,廣井博,粉彩色,查特魯斯
Prompt提示詞
主題描述
Screenprint, Australian animals in style of Wes Anderson, David Hockney, hiroshi nagai, pastel colors, chartreuse
圖片效果展示:
伊藤俊二,大衛(wèi)的創(chuàng)造,土星吃兒子,反烏托邦,黑暗,不祥,8k
Prompt提示詞
主題描述
junji ito, the creation of david, saturn eating son, dystopia, dark, ominous, 8k
圖片效果展示:
女人/狐貍混血兒,在沙發(fā)上,超現(xiàn)實(shí),以大衛(wèi)·林奇的風(fēng)格,作者: 斯坦利·庫(kù)布里克
Prompt提示詞
主題描述
woman/fox hybrid, on the couch, surreal, in the style of David Lynch, by Stanley Kubrick
圖片效果展示: